Сегодня в Токио начинаются летние Олимпийские игры. С опозданием на год, но тем не менее – с эмблемой «Токио-2020». Несмотря на перенос этого события, в городе царит подавленное настроение. В Токио ежедневно регистрируется около 2 тыс. новых заражений СOVID-19 (более 4 тыс. в целом по стране – данные на 20 июля) и снова введено чрезвычайное положение – столица движется навстречу пятой волне пандемии. Население испытывает неопределенность и растерянность, смешанные с бессилием и злостью. Повторяемая правительством мантра о «безопасном мероприятии, не дающем поводов для беспокойства», звучит неубедительно, согласно соцопросам, большинство японцев по-прежнему выступают против Олимпийских игр.
Проведение Олимпиады любой ценой особенно возмутило молодое поколение. Резкая критика именно из уст молодежи звучала еще несколько месяцев назад, когда поддержка населения была относительно большой: «Кампания иммунизации продвигается медленно, детям приходится отказываться от спортивных праздников, школьная жизнь подвержена жестким ограничениям. Уместно ли в таких обстоятельствах проведение Олимпиады?».
Спустя полтора года после начала пандемии в японском обществе нарастает недовольство действиями властей. Владельцы кафе и ресторанов вынуждены ограничить работу своих заведений или полностью закрыть их, школы отменяют групповые поездки и праздники, а ученикам старших классов и студентам приходится безвозвратно жертвовать лучшей частью своей жизни во имя «сдерживания разбушевавшейся инфекции». В сознании детей и подростков год длится намного дольше, чем у взрослых. Несмотря на то что молодые люди легче переносят болезнь, ради общественного блага они неизменно прислушивались к призыву о «добровольных самоограничениях», что позволило избежать жесткого локдауна.
Проблема заключается в структурах, которые вынуждают столицу Олимпийских игр подчинить защиту человеческих жизней интересам правительства и бизнеса
И все же в рамках мер по борьбе с пандемией именно молодежь часто обвиняли во всех бедах, а когда речь шла о возможных компенсациях или денежной помощи, она оказывалась в конце списка. В средствах массовой информации почти нет сообщений о сотрудниках фирм, которые в конце рабочего дня не прочь побаловать себя выпивкой, равно как и о переполненных трамваях или поездах метро в часы пик. Зато демонстрируются кадры популярных среди молодежи районов города Сибуя и Харадзюку, а также активно обсуждается «проблема» молодежи, «разгуливающей по городу и распивающей напитки на свежем воздухе». При этом редко поднимается вопрос об адресной поддержке молодых людей, которые в условиях нынешней экономической ситуации особенно уязвимы: имеют нестабильную работу, лишены социальных контактов в безликих мегаполисах и легко становятся жертвами изоляции и одиночества. Коронакризис обнажил и углубил слабые позиции молодежи в японском обществе.
Организаторы Олимпиады (преимущественно пожилые люди) то и дело говорят о празднике для молодежи. Но именно молодежь и социально уязвимые слои населения в первую очередь подвержены риску заражения коронавирусом. Обеспокоенность усиливается также в связи с распространением новых штаммов и возможным продлением чрезвычайного положения после Олимпиады.
Почему же правительство не отказалось от ее проведения или переноса? Прежде всего потому, что Олимпийские игры – не только масштабное спортивное мероприятие. Важное значение имеет коммерческий аспект. При принятии решения о проведении, переносе или отказе приходится в первую очередь считаться с представлениями Международного олимпийского комитета, условиями договоров о спонсорстве и нагрузкой в связи с расходами на государственный бюджет и бюджет префектуры Токио. Итак, проблема заключается в структурах, которые вынуждают столицу Олимпийских игр подчинить защиту людей и их повседневной деятельности – с которыми следовало бы считаться в первую очередь – интересам правительства и бизнеса.
Восемь лет назад, в момент объявления Токио столицей Олимпийских игр, я чувствовала огромную радость и даже определенную гордость. В то время я была старшеклассницей и не понимала, насколько сложной темой является вопрос проведения Олимпиады.
Необходимо провести серьезную дискуссию о значении Игр и будущей форме их проведения
Проблемы, связанные с проведением Олимпийских игр в Токио, возникли не только в связи с коронакризисом. Помимо критики нынешних обстоятельств, японская молодежь также ставит под сомнение то, как в настоящее время проводятся Олимпийские и Паралимпийские игры. Становятся очевидными многие более глубокие структурные проблемы. Необходимо провести серьезную дискуссию о значении Игр и будущей форме их проведения.
Форсирование Олимпийских игр в Токио показало, что молодежь не умеет разговаривать с политиками на понятном им языке, а японское правительство не обладает соответствующим политическим слухом. До пандемии часто говорилось о «тенденции к консерватизму» у японской молодежи. При этом ссылались на высокий уровень одобрения молодежью правительства, а также большую долю голосов, особенно молодых избирателей, в пользу консервативной Либерально-демократической партии. Традиционно это объясняется тем, что японская молодежь в целом довольна своим нынешним положением и не видит серьезных общественных проблем.
И все же я полагаю, что такое прочтение ошибочно. Не факт, что молодые люди в Японии становятся более консервативными. Скорее они цепляются за свое нынешнее положение в стремлении избежать ухудшения, или же попросту особо не задумываясь над причинами. Условия, в которых проходит Олимпиада, обострили ощущение политического бессилия у японской молодежи. Создается впечатление, что ни в обществе, ни в политике их мнение не слышат и не видят.
Условия, в которых проходит Олимпиада, обострили ощущение политического бессилия у японской молодежи
Когда в июне премьер-министру Суге пришлось объяснять причины проведения Олимпийских игр в настоящий момент, он начал делиться личными воспоминаниями о Токийской олимпиаде 1964 года, когда сам был еще в школьном возрасте. Обращаясь к критикам, Суга заявил: «Я хочу, чтобы дети и молодые люди испытали сегодня те же моменты надежды и мужества». Но сегодня дети и молодежь нуждаются не в пространных и ностальгических воспоминаниях об Олимпиаде прошлого века, а в четком объяснении нынешней ситуации на основе данных и фактов.
В многочисленных проблемах, связанных с Олимпиадой, для меня снова со всей остротой обнажились слабости японской демократии. В то же время появился и луч надежды. Он связан с успехом инициированной мной кампании по сбору подписей в связи с сексистскими высказываниями бывшего премьер-министра Ёсиро Мори, которому пришлось уйти в отставку с должности председателя организационного комитета Олимпийских игр. Женоненавистнические высказывания высокопоставленных чиновников – не новость для японского общества. Но в большинстве случаев после нескольких дней ажиотажа в социальных сетях они остаются без последствий.
Узнав о высказываниях Мори из СМИ, я тут же решила, что нельзя мириться со словами: «заседания с участием женщин бесконечны, так как они слишком много говорят», прозвучавшими из его уст. Поэтому я начала кампанию в Интернете, за короткий период было собрано более 150 тыс. подписей, которые в конечном счете заставили Мори уйти в отставку. Таким образом, я лично убедилась в том, что, возвысив свой голос и получив необходимую поддержку, вполне можно что-то изменить.
В Японии классические политические демонстрации не столь масштабны как, например, в Америке или Европе, но благодаря политической активности в Интернете все же можно чего-то добиться. Надеюсь, что молодежь будет искать новые возможности активного участия в демократических процессах в Японии, а Олимпиада в Токио станет для нас возможностью заново потребовать участия в политической жизни.